Siguiendo con la estela de canciones que no aportan mucho a mi catálogo, en algún momento de aquel verano de 1997 escribí esta pieza de título poco serio, 'Turd' ('Mierda'). Esto, nada más, es indicativo de lo poco que trabajé dicho tema. Supongo que en mi mente tenía el sonido sucio de bandas como Mudhoney, y el hecho de haberla llamado así se debía, una vez más, a mi necesidad de airear el poco respeto que me tenía. Sí, la falta de autoestima era una virtud para mí en esos días. Nunca he sido guapo, ni atractivo, ni interesante. Siempre he estado en un segundo plano, silencioso, a mi aire. He detestado a las personas que elevan la voz al hablar para ser el centro de atención. He preferido tomarme la vida de otro modo, quizás estúpidamente convencido de que mi destino era sufrir sin motivo alguno. He sido propenso a la tristeza y la melancolía pero me he sentido bien. Supongo, entonces, que no había ningún problema en autoproclamarme «un mierda».
La letra pretendía atacar a todas esas personas falsas e hipócritas que nos rodean casi a diario, los buitres y chulos de instituto que solo se acercaban a ti por puro interés. Ya he dicho que, pese a toda la negatividad que albergaba en mi interior, el último curso estuvo lleno de momentos grandiosos dignos de recordar. Mi personalidad, tal cual la he descrito más arriba, era firme. O estabas conmigo o en mi contra. Muchas chicas populares, así como los perdedores y otra gente, parecían apreciarme o disfrutar de mi compañía. Imagino que eso reventaba a los machitos de mi clase que veían que yo, sin hacer nada, me podía llevar bien con todo el mundo. Por eso en esta canción les repetía que no les necesitaba a mi alrededor. En cualquier caso, terminaba confesando mi baja autoestima, insistiendo en que, por mucho que me crea, siempre seré alguien mediocre.
'Turd' quedó aparcada durante un tiempo y en 1998 traté de escribir el resto de las estrofas, buscando imágenes algo más elaboradas. La línea «my gag mouth to your deaf ears» es de Courtney Love, de hecho. Más tarde probé una versión acústica más lenta e, incluso, justo al contrario, recuerdo adaptar otra todavía más agresiva para ensayarla con Delorean (hablamos, por tanto, de 1999), pero esto nunca llegó a suceder.
i don't need you, easy friends
always here but you don't care
telling lies is your style
you don't realise that i don't mind?
i've got your frozen tears
my gag mouth to your deaf ears
come to me withering
i'll be afraid till the end
don't tell me what i want
go away and leave me alone
i'll decorate my heart as a cave
but i really love how you fake
you are so far, you got so high
i am so dumb, maybe too shy
don't need to be with you
i don't like the abuse
why am i so upset?
why am i such a turd?
(i know)
all in all it doesn't matter
no os necesito, amigos fáciles
siempre aquí, pero no os preocupáis
lo vuestro es decir mentiras
¿no os dais cuenta de que me da igual?
tengo tus lágrimas congeladas
mi boca amordazada contra tus oídos sordos
ven a mí marchitándote
estaré asustado hasta el final
no me digas lo que quiero
vete y déjame en paz
decoraré mi corazón como una cueva
pero me encanta cómo finges
estáis tan lejos, os colocáis tanto
soy tan imbécil, quizás demasiado tímido
no tengo por qué estar con vosotros
no me gusta el abuso
¿por qué estoy tan disgustado?
¿por qué soy un mierda?
(lo sé)
al fin y al cabo, no importa
Sesiones:
- Rags (1998)
- Unplugged (1998)
- Xmas Break (video, 1998)
No hay comentarios:
Publicar un comentario