lunes, 21 de mayo de 2012

FRAIL (2003)

Y llegamos a la que se convertiría en la última gran canción de la primera etapa de key. 'Frail' (Frágil) es, sin duda, un pequeño himno privado. Supone un avance en la composición, efectuada entre todos, aportando cada uno su parte. Ya no se trata de un mero aprendizaje de canciones escritas varios años atrás. Con 'Frail' empezamos a funcionar como grupo.
Formó parte de nuestro repertorio temprano y enseguida supimos que había mucha emoción en ella. Si bien es cierto que, una vez más, el germen estaba en una pequeña pieza que yo había escrito en 2003, no fue hasta que key la asumió como propia en el invierno 2004-05 cuando cobró verdadera vida.

En su origen, 'Frail' comenzaba con una introducción de guitarra -compuesta en el piso de mi exnovia- que sería sustituida luego por la intro de Adolfo con la batería, similar a una marcha. La canción, como suele ser habitual, poseía un estribillo diferente a las estrofas, que incluía la línea «In this watershed you ruined my world» (En este momento crítico arruinaste mi mundo), de ahí que en un primer momento se me ocurriese titularla 'Watershed'. Su estructura original quedó mutilada una vez que el tema fue siendo absorbido por la banda y tomando forma. De ahí que 'Frail' mantenga una melodía semejante durante toda su duración, diferenciándose cada parte por la entrada de la distorsión. Incluye un interludio (un oooh aullado) y un pequeño solo de guitarra de Antonio que conducen directos al final. La línea de bajo de Migue, de igual manera, la hace única y fácilmente identificable. Además, 'Frail' es la primera canción que define el sonido key. Contiene el que yo llamo acorde K (una variante del F#9), que empleo también en otras composiciones. Arpegiando dicho acorde, o luego machacando sin piedad con la distorsión usando quintas, es como la canción sube de intensidad.

Debido a la maravillosa informática, un formateo de disco duro eliminó las primeras demos acústicas que grabé cuando la empecé a escribir en el otoño-invierno de 2002-03. En cualquier caso, hasta que no la empezamos a tocar en El Matadero dos años después, la que hoy es 'Frail' no adquirió su forma definitiva. Conforme pasaban las sesiones, íbamos quitando estribillos al final, añadíamos el punteo de guitarra si Antonio venía a ensayar... En definitiva, íbamos puliéndola hasta que las partes quedaron bien delimitadas. Así, 'Frail' comienza con la batería sola, luego entraba la guitarra arpegiando, después el bajo, luego la voz arrastrando la melodía, la segunda guitarra, avanzando poco a poco hacia un clímax donde los acordes comienzan a machacar... y la distorsión, vehículo transmisor de sentimientos.


('Frail'. Demo solitario. Contiene la intro original y letras parcialmente diferentes. 03/11/2004)



promise not to fade
promise not to break
i'll always be this swell
i'm a failure

all things will be great
if i hold your hand
you told me not to be a failure

love is a disease
you have to believe in
it ruined all i got
i'm frail, failed to fill you

i'm idle and i'm pissed
my idols turn to shit
when i needed you more
where were you?

if you think of me again
i promise not to faint
i'm ready to assume
another failure

i won't say a word
i'll be next, you know
deep inside i'm torn
breathless, restless

close to say goodbye
there is no bright side
i've been acting my whole life
break me, i'm frail

call my name and i'll come
no longer have to moan
no longer have to smile
break me, i'm frail

you can leave me behind
i won't make you waste your time
when i needed you more
where were you?

prometo no desaparecer
prometo no romperme
siempre estaré así de bien
soy un fracasado

todo irá genial
si te cojo de la mano
me dijiste que no fuera
un fracasado

el amor es una enfermedad
en la que tienes que creer
arruinó todo cuanto tenía
soy frágil, no conseguí llenarte

soy vago y estoy cabreado
mis ídolos se convierten en mierda
cuando más te necesitaba
¿dónde estabas?

si vuelves a pensar en mí
prometo que no me desmayaré
estoy preparado para encajar
otro fracaso

no diré ni una palabra
seré el siguiente, ya lo sabes
por dentro estoy desgarrado
sin aliento, inquieto

a punto de decir adiós
las cosas no tienen un lado positivo
he estado actuando toda mi vida
rómpeme, soy frágil

di mi nombre y vendré
ya no me tendré que lamentar
ya no tendré que sonreír
rómpeme, soy frágil

me puedes abandonar
no te haré perder el tiempo
pero cuando más te necesitaba
¿dónde estabas?

('Frail'. Demo para Radio SAFA. Abril 2005)

Como si se tratara de un texto premonitorio en lo personal, 'Frail' adquirió una nueva dimensión a comienzos de 2005 -cuando fue propuesta para tocarla con el grupo-, ya que su letra, que incide en la idea del fracaso, se torna mucho más amarga en esta época. Ya no sólo se refiere a un fracaso personal a nivel general (desilusión laboral, apatía, angustia adolescente, madurez y consiguiente caída de los ídolos...) sino que viene también motivado por el fin de una relación. Los mensajes de abandono y desesperación, si antes ya estaban presentes, ahora cobran un nuevo significado. Aun así, el personaje de la canción está tan confuso que, aunque acepta su derrota («Me puedes dejar atrás, no te haré perder el tiempo»), no duda en proclamar que «Di mi nombre y vendré». Los típicos sentimientos contradictorios que suelen sobrevenir a una ruptura.

Confieso haber escrito 'Frail' cuando me sentía perdido, abandonado y sin rumbo. Pero cuando un tiempo después esta terrible sensación se hizo del todo real, la desesperación escrita en sus líneas se convirtió en una profecía cumplida. Me sentía mal conmigo mismo y no sabía cómo podía cambiarlo. Me sentía frágil y vulnerable, fácil de herir, de usar y tirar. Y lo peor: no tenía adónde ir. No sabía con quién hablar. No me importaba nada. Al menos, aparte de arrastrar mi miseria, tenía al grupo. key se convirtió en un refugio. Me volqué con la banda. Me centré en ocupar mi tiempo con aquellas estúpidas canciones que para mí tanto significaban. Por eso, en el momento en que 'Frail' pasó a formar parte de nuestro repertorio, hallé un modo de vaciar mi frustración y desahogarme. La catarsis se servía a golpe de escenario.


('Frail' en directo: Festival ArteRnativo, 24/06/2005)


('Frail'. Unplugged en Zityo, 16/07/2005)

Por alguna circunstancia, durante el invierno de 2004 entablamos amistad con un grupo de jóvenes de la nueva generación de rockeros del pueblo. Venían a veces a vernos ensayar y se convirtieron en fans nuestros, la Key Army, como les llamábamos en broma. Uno de ellos, Alexis, tomó la costumbre de subir al escenario durante 'Frail' (no sé realmente de dónde surgió aquella idea) para hacer coros (?), por lo que en numerosas ocasiones provocaba que nos perdiéramos durante la misma.

('Frail'. Demo para myspace. Mayo 2006)




Portada del single 'Frail'


Sesiones de grabación:
  • 'Frail' demo en solitario (2004)
  • Ensayos de key (2004-05)
  • 'Frail' recording sessions (04/2005 y 05/2006)
  • Acoustic in Sevilla (2006)
  • Ensayo 01/03/2010 (abandonado) 

En directo:


  • 09/04/2005. Primavera Factory. Écija.
  • 22/04/2005. Jornada Globalizazioa. Casa de la Juventud, Écija.
  • 24/06/2005. Festival ArteRnativo. Écija.
  • 16/07/2005. Unplugged in Zityo. Écija.
  • 04/11/2005. Unplugged in Gabbana. Écija.
  • 05/01/2006. Pink Show. Écija.
  • 21/01/2006. Festival Emergenza. Granada.
  • 24/02/2006. Sala Salvation. Sevilla
  • 01/04/2006. Festival Ashuparla Rock. Écija.
  • 31/10/2006. Acústico. Sala Freeway. Madrid
  • 05/01/2007. Pink Show. Sala BSO. Écija
  • 31/10/2007. Sala Freeway. Madrid
  • 07/12/2007. White House. Écija (Diego Coen solo)
  • 20/03/2009. Cotton Club. Écija
  • 10/2011. Festival Thanatos X. Écija.
  • domingo, 20 de mayo de 2012

    THE BEAUTIFUL LINK (2003)


    'The Beautiful Link' (El hermoso vínculo) es, en contra de lo que pudiera parecer, uno de mis temas favoritos. Lo intentamos en varios ensayos, fuimos puliendo matices, añadiendo partes nuevas de guitarra, pero por alguna circunstancia no llegó a convencernos. Es probable que su «simpleza» la hiciese aburrida para nosotros, pues consiste prácticamente en una variación de cuatro acordes. Como siempre, partes más lentas y suaves para las estrofas y distorsión en los estribillos. A mí, como he indicado, me encantan el texto y la melodía, y de hecho estoy continuamente trabajando en ella para tratar de darle una forma definitiva.

    Fue considerada una «cara-B», una canción que, aunque la trabajamos durante numerosos ensayos en nuestros comienzos, no llegó a cuajar. Pronto fue quedando fuera del primer repertorio, quizás con la intención de retomarla más adelante, pero por aquel entonces, con cinco composiciones propias y alguna versión, key se sentía preparado para el asalto a los escenarios.


    'The Beautiful Link' nunca llegó a sonar en directo, limitando su existencia a tan sólo unos ensayos. Ya en solitario como D.Coen, en una actuación acústica en mayo de 2010, sí tuve la oportunidad de darle el debut que se merecía, aunque sonara en esta ocasión desenchufada y acentuando aún más su melodía.

    El origen de la canción se remonta al año 2003. Su título provisional fue 'Bones' ('Huesos'), hasta que pude culminar su letra y escogí una de las líneas que más me gustó. Tenía una guitarra acústica, unas armonías pegadizas y sencillas, y no mucho que decir. Por eso opté por ir elaborando la letra poco a poco, según iba trabajando e iban surgiendo líneas sin demasiado sentido pero que encajaban a la perfección. Lo único que se conserva del original es el estribillo «Shake it down, soothe me/ Shake it down, it's easy» (Agítalo, alíviame/Agítalo, es fácil) que, aunque se presta a obvias connotaciones, no tiene nada que ver con el resto de la letra. Ésta, directamente, lo mismo hace referencias a alquilar tus huesos a asesinos en serie para poder sobrevivir, a buscar a tientas en la oscuridad, a revolcarse en el fango o a aprender a diferenciar el hermoso y delicado vínculo que separa dos mundos, el real y el de nuestra imaginación.

    El primer boceto de la letra -menos elaborado- decía así:

    shake it down, soothe me
    shake it down, it's easy
    i wish i was wrong
    i wish everything i have turned to dust
    and never came back to me
    again
    you feel alone but i am there
    you're not on edge
    whine and moan
    the needle's everything you want
    to blur off your memory
    and i, i swear
    i'll be here as fast as can be
    afraid
    but this is not the edge

    agítalo, alíviame
    agítalo, es fácil
    ojalá estuviera equivocado
    ojalá todo cuanto tengo se convirtiera en polvo
    y nunca regresara a mí
    una vez más
    te sientes solo pero yo estoy ahí
    no está al límite
    lloriquea y protesta
    la aguja es todo cuanto necesitas
    para borrar tu memoria
    y yo, te juro
    que estaré aquí en cuanto pueda
    asustado
    pero este no es el límite


    La incluí en B-Side Music, la demo que grabé poco antes de marcharme a Reino Unido. Pensaba que era una rendición acústica, pero he recuperado una copia recientemente -creí haberlas perdido todas- y, al igual que el resto de cortes incluidos, posee varios efectos digitales. El texto es aún primerizo e improvisado pero se acerca a la versión definitiva. Comienza, de hecho, con "Dust and bones / this needle is everything you want" y aparecen líneas como "you left me tembling on the floor / oh babe lend your bones to killers". Mi primo Manuel, por ejemplo, me dijo que esa maqueta -bajo el nombre Amber, un efímero proyecto en solitario- le recordaba en cierto modo a Elliot Smith.

    Meses más tarde la volví a registrar pero en esta ocasión en su versión eléctrica:

    the beautiful link (2003) by dkcoen

    Cuando comenzamos a ensayarla con key en 2004 nunca conseguimos pulirla, por lo que improvisábamos repitiendo una y otra vez la progresión de acordes, añadiendo algún punteo, machacando, y volviendo al principio.



    ('The Beautiful Link', primeros ensayos. Otoño 2004)





    shake it down, soothe me
    shake it down, it's easy

    day meets night
    and so the circle is complete
    deep sigh
    from now on all our doubts will fall away
    if you just lend your bones to killers
    don't miss such bliss

    i black out
    grope for the clouds
    and then come down
    right now i would destroy the world for you
    i swear there's nothing left here to pretend
    and now
    the black sheep is walking through the fire
    like it always did

    have a blood bath
    this phoenix is drowning in the mud
    outshined
    our pipe dreams crumble
    as we sleep on the floor
    it's safe to say we're not forgiven
    oh no, not yet

    break me in
    this needle's the beautiful link you need
    to flee and wash away the stains
    tonight i drank the perfume that you made
    and now i'm feeling so emaciated
    it's starting to hurt me


    agítame, alíviame
    agítame, es fácil

    el día encuentra a la noche
    completándose así el círculo

    toma aire, a partir de ahora
    todas nuestras dudas se disiparán

    si les prestas tus huesos a asesinos

    no te pierdas tal felicidad


    me desmayo

    busco a tientas las nubes y luego bajo

    ahora mismo destruiría el mundo por ti

    te juro que ya no queda nada que fingir

    y ahora
    la oveja negra está atravesando el fuego

    como siempre hizo

    date un baño de sangre
    este fénix se ahoga en el fango
    eclipsado
    nuestras quimeras se derrumban

    mientras dormimos en el suelo

    parece que aún no nos han perdonado

    oh, no, aún no

    entra en mí

    esta aguja es el hermoso vínculo que necesitas
    para huir y purificar las manchas
    esta noche bebí del perfume que preparaste

    y ahora me siento tan demacrado

    me está empezando a doler







    ('The Beautiful Link'. Demo acústica casera. Solo. Junio 2006)




    Sesiones:
    • Amber: B-Side Music (2003)
    • UK (2003)
    • Ensayos de key (2004-05)
    • Acoustic Session (2006)
    • Ensayo 13/03/2010
    • Ensayo 19/06/2010
    En directo:
    • 05/2010. La Judería, Écija.

    sábado, 19 de mayo de 2012

    CLONES (2002)

    'Clones' es un tema que data del verano de 2002 altamente influenciado por el disco Golden State de Bush, que había sido publicado unos meses antes. De música agresiva -para mi estilo, claro- y con riffs de guitarra a lo Smashing Pumpkins -aunque sencillos, por supuesto-, fue una composición que pasó sin pena ni gloria entre mis nuevas ideas. 
    Como siempre, se apoya en una buena melodía, que para mí es algo fundamental. El texto parecía reincidir en la idea de que, con la llegada del siglo XXI y la globalización, todos éramos unos clones. Anodinos, vulgares. Monótonos. Repetitivos. La amenaza terrorista, de igual modo, se hace presente con algunas pinceladas del pánico que lo envolvió todo a comienzos del nuevo milenio.
    Haciendo este repaso ahora a mi catálogo me sorprende no hallar ninguna grabación de 'Clones', teniendo en cuenta, sobre todo, que la mayoría de ideas nuevas y demos eran registradas normalmente en mi ordenador. 

    i'm a clone of you
    you're a clone of me
    i'll destroy the world
    if you don't destroy me
    i will bite the snake
    i'll be the ravine
    find yourself in me
    in a nuclear field

    in the end of the world
    i'll be as ashamed as you feel
    it's time for a change
    when reasons fall close to you
    babe you're drowning too

    clones

    dead dreams rot inside us
    infecting, breaking up
    heart and soul
    skies and clouds
    ruthless in the face of love


    soy un clon tuyo
    eres un clon mío
    destruiré el mundo
    si tú no me destruyes
    morderé a la serpiente
    seré el barranco
    encuéntrate en mí
    en un campo nuclear

    en el fin del mundo
    estaré tan avergonzado como tú te sientes
    es hora de un cambio
    cuando las razones caen a  tu lado
    cariño, tú también te estás ahogando

    clones

    sueños muertos se pudren dentro de nosotros
    infectando, haciendo pedazos
    corazón y alma
    cielos y nubes
    despiadado ante el amor



    viernes, 18 de mayo de 2012

    PRONE TO SADNESS (2002)

    'Prone To Sadness' ('Propenso a la tristeza') es un texto que en un primer momento estuvo inspirado en Kurt Cobain. Confieso ahora -si no lo he hecho antes- que me considero un coleccionista modesto de parafernalia relacionada con Nirvana, fundamentalmente bootlegs (en CD o DVD) y libros. Desde que descubrí Nevermind en 1992 -como muchísimos de vosotros- mi concepción de la música e incluso de la realidad cambiaron de modo drástico. Al igual que a tantos adolescentes, Nirvana y el fenómeno que le siguió nos marcó para toda la vida. Yo, como joven inquieto, tendente a la depresión (aunque sin motivo aparente) y con unas tremendas necesidades afectivas cuya única salida era la expresión artística, me identifiqué totalmente con el temido mito Cobain.
    Uno de los libros que adquirí en 2002, titulado con el apellido del célebre compositor y escrito por C. Sanford, cambió bastante mi percepción de tan admirado personaje. En él, se decía más o menos que Kurt era un farsante, que siempre buscó la fama, que era homófobo en la intimidad amén de un consabido yonqui... acusaciones que, como luego comprobé, carecían casi siempre de veracidad puesto que el autor apenas sí se había documentado, limitándose a escribir una biografía sensacionalista con el ánimo de vender más libros.
    La cosa es que en aquel momento de mi vida, tras leer su peculiar versión de la historia, decidí escribir unas líneas proclamando que «él fingió desde el principio», eso sí, añadiendo acto seguido que era «propenso a la tristeza». El primer boceto, por tanto, sí estaba más inspirado en estos hechos, aunque con el tiempo fui modificándolo con la pretensión de hallar un enfoque más poético y melancólico. El título, a fin de cuentas, me encantaba y me ofrecía numerosas posibilidades de ahondar en la tristeza y depresión como armas de inspiración masiva. Yo mismo, evidentemente, me consideraba propenso a ambas...
    Este era ell borrador original:

    he faked it all along
    'cause he's prone to sadness
    say the magic word
    mmm... catharsis
    you will like his songs
    acting like a clone
    burning out the crown
    diving on the crowd
    he'll destroy the throne
    selling out his world
    some day he will die
    we don't really care

    fingió desde el principio
    porque es propenso a la tristeza
    di la palabra mágica
    mmm... catarsis
    os gustarán sus canciones
    actuando como clones
    quemando la corona
    saltando sobre la multitud
    destruirá el trono
    vendiendo su mundo
    algún día morirá
    en verdad no nos importa


    Así, a finales del curso de 2002, durante un breve periodo en que conviví con mi hermano y sus amigos (lo cual se repetiría tres años después), compuse la música a excepción del solo, incorporado más tarde, en los tiempos de key. Ya en Inglaterra (2003) continué recopilando versos para la letra, pero aún no pude concluirla, como demuestra esta demo de aquellas fechas:

    prone to sadness by dkcoen

    Desde un primer momento tuve la intención de incorporarla al repertorio de key, practicándola con cierta frecuencia en los ensayos y terminando de componer el texto y de pulirla. Pese a todo, no la pudimos debutar en directo hasta 2009, cuando abrió nuestro único concierto de aquel año. Adolfo y yo seguimos tocándola con cierta regularidad durante nuestro efímero proyecto posterior.

    he faked it all along
    he's prone to sadness
    h will burn his crown
    to lift the darkness
    sometimes all you need
    is just a blanket
    say the magic word
    mmm... catharsis

    beauty is in the eye
    of the beholder
    we don't have much time
    you know it's over
    begging like a whore
    until you're sated
    say the magic word

    you're on the run
    you're the mirror of the soul

    glued to your face
    barefoot and naked
    you used to say that means
    were right for taking
    lonely, scared and used
    and so forsaken
    i will dress like you
    and start to fake it
    i don't even care
    he's prone to sadness
    stick it in your tongue
    like a magnet

    you're on the run
    lips that never smile
    you're the mirror of the soul

    fingió desde el principio
    es propenso a la tristeza
    quemará su corona
    para disipar la oscuridad
    a veces lo único que se necesita
    no es más que una manta
    di la palabra mágica
    mmm catarsis

    la belleza está en el ojo
    del que mira
    no tenemos mucho tiempo
    ya sabes que se ha acabado
    suplicando como una puta
    hasta que te sacias
    di la palabra mágica

    te das a la fuga
    eres el espejo del alma

    pegado a tu cara
    descalzo y desnudo
    solías decir que el fin
    justifica los medios
    solitario, asustado y usado
    y tan desamparado
    me vestiré como tú
    y empezaré a fingir
    ni siquiera me importa
    él es propenso a la tristeza
    colócalo en tu lengua
    como un imán

    te das a la fuga
    labios que nunca sonríen
    eres el espejo del alma




    Prone To Sadness by dkcoen


    Sesiones de grabación:
    • UK (2003)
    • Acoustic Session (2006)
    • Ensayo 04/11/2006
    • Ensayo 26/02/2007
    • Ensayo 04/2009
    • Ensayo 21/02/2010
    • Ensayo 20/06/2010
    En directo:
    • 04/2009. Cotton Club, Écija.


    jueves, 17 de mayo de 2012

    IN THE RAIN (2002)

    La pieza que ahora he titulado 'In The Rain' ('Bajo la lluvia') es sólo un breve riff que nunca pasó de eso, cuatro acordes sencillos y una melodía improvisada.
    Sé que lo comencé a perpetrar en 2001, después de haber visto a Neil Young en directo y escuchado varias veces su disco Zuma. A lo largo de esos meses, y hasta 2002, lo tocaba ocasionalmente pero sin darle apenas importancia. No era más que una pequeña pieza instrumental que me gustaba recuperar muy de vez en cuando.
    A veces, en casa de algún compañero músico en Sevilla, cogía la guitarra y practicaba el solo para disimular y fingir que tocaba mejor de lo que en realidad lo hago. Nunca he sido técnico ni virtuoso, de ahí que ese estúpido riff me pareciera algo cool que tocar delante de otros. Qué iluso.
    Y ahí habría quedado todo de no ser porque ya muchos años después, en 2010, en nuestras extensas y prolíficas sesiones entre Adolfo y yo, opté por interpretarla un par de veces. Parecía intuir que el fin de mis días como músico estaba próximo, y de algún modo pretendía recuperar viejas composiciones para homenajearlas en aquellas intensas sesiones.


    i'll never fade, never smile
    i miss the way we'd run
    in the rain
    i never failed 'cos i never tried
    to take you by the hand
    in the rain
    i'll never fade, never smile
    i miss the days we'd run
    in the rain
    i'll never know if i'd have died
    if only you'd kissed me
    in the rain

    nunca desapareceré, nunca sonreiré
    echo de menos la manera en que corríamos
    bajo la lluvia
    nunca fracasé porque nunca intenté
    cogerte de la mano
    bajo la lluvia
    nunca desapareceré, nunca sonreiré
    echo de menos los días en que corríamos
    bajo la lluvia
    nunca sabré si hubiese muerto
    si tan solo me hubieras besado
    bajo la lluvia


    Unknown (In The Rain) by dkcoen

    Sesiones:
    • Ensayo 20/06/2010
    • Ensayo 09/07/2010
    • Mobile demo (2014)

    PUSH ME (2002)

    'Push Me' ('Empújame') es, sin duda, uno de los temas más agresivos que hemos escrito. La pena es que no pasara el corte y quedase relegado a ocupar un lugar entre las así llamadas «caras-B».
    Desde el comienzo, la guitarra cruda y acelerada indica que el tema va a ser movidito. Entra el bajo, explota la batería, cambios de riffs una y otra vez... Con 'Push Me' logramos esbozar una canción enérgica y desgarrada. Durante nuestros primeros ensayos a lo largo del otoño-invierno de 2004-05, 'Push Me' era una más dentro del repertorio. Sin embargo, poco antes de nuestro debut en directo en mayo de 2005, por motivos que se me escapan, quedó relegada a un segundo plano. Es paradójico porque precisamente necesitábamos algunos temas para ampliar nuestro setlist, pensando ingenuamente quizás en la necesidad de hacer un bis o algo. No deja de resultarme sorprendente que recurriésemos a 'Creep' de Radiohead cuando teníamos buenas canciones en la recámara. Por eso lamento ahora que 'Push Me' no hubiese tenido la oportunidad que sin duda merecía.

    Aunque data, cómo no, de 2002 -dos años antes de formar key-, no fue hasta que empezamos a ensayarla todos juntos cuando el tema fue adquiriendo forma. Migue creó una parte final de bajo brutal, inspirada en cierto modo en 'Dazed And Confused' de Led Zep, a la cual yo añadí un zumbido de guitarra más propio de un anti-solo que de otra cosa. El final, lleno de alaridos y proclamas de "¡Empújame!" era visceral y catártico. ¿La autodestrucción? Posiblemente.
    La letra del tema no estuvo nunca del todo elaborada. De hecho, en las grabaciones que disponemos y a continuación añadimos, la segunda estrofa es casi del todo improvisada. En algún momento se decidió abandonar la canción, por lo que nunca se terminó de pulir. Supongo que la opinión de Antonio, el guitarra del grupo, que en aquel periodo se estaba alejando más y más del rock en favor del indie-pop nacional, fue determinante en este aspecto. Es más, por no contradecirle y llegar a un consenso un tanto forzado en ocasiones, muchas de las decisiones que tomamos en aquellos primeros tiempos de key hubieran sido del todo diferentes de haber impuesto el criterio de la mayoría del grupo. Pero eso ya es agua pasada.

    Como anécdota, es curioso señalar que algunos de los seguidores (por llamarles de alguna manera; más bien, «simpatizantes») que integraban la fantasma Key-Army nos pedían a veces que tocásemos 'Pushing' (?), en referencia clara al tema 'Push Me'. Ya que su interpretación había sido casi exclusivamente de ámbito privado -en nuestros ensayos en el Matadero-, desconozco de dónde habían obtenido tal información. Supongo que debieron de ojear algún setlist perdido en el que estuviera incluida 'Push Me' como parte de algún hipotético bis.


    push me
    out of the ground
    i am down
    push me
    into the sky
    too much high

    push me!

    you cursed me
    carved my name into your skin
    too much blood
    to save it all
    rescue me
    let me outta here

    empújame
    fuera del suelo
    estoy deprimido
    empújame
    hasta el cielo
    muy muy alto

    ¡empújame!

    me maldijiste
    grabaste mi nombre en tu piel
    demasiada sangre
    para salvarlo todo
    rescátame
    déjame salir de aquí






    ('Push Me'. Primeros ensayos. Otoño 2004)



    Sesiones de grabación:
    • UK (2003)
    • Ensayos de key (2004/05)

    CASTING COUCH (2002)

    Durante mis muchos años de residencia en Sevilla disfrutaba -como no podía ser de otra manera- visitando alguna de sus grandes librerías. Consultaba las secciones de cine y música y, por algún morboso motivo, gustaba de hojear los libros al estilo de Hollywood Babylon, centrados en los escándalos (sexuales, de drogas o de muerte y violencia) de La Meca del Cine. Igualmente, y como ya he referido en anteriores ocasiones, mi extraña atracción por Marilyn Monroe me llevó a hacerme con alguna biografía suya.
    En definitiva, así fue como supe de la antigua (o no) práctica habitual de los productores y directores de cine hacia sus estrellas femeninas: durante los castings para conseguir un papel, las hacían sentarse o tumbarse en unos sillones de sus despachos para realizar sesiones de sexo oral (y también el lote completo). Muchas de las pobres starlets, entre ellas la pobre Marilyn, tenían asumido que debían pasar primero la prueba del casting couch si querían conseguir un determinado papel o lanzar sus carreras.
    Lamentable, ¿verdad?

    La canción que escribí en la primavera/verano de 2002 pretendía reflejar esta triste realidad. Ahondaba también en otros temas como la superficialidad de las candidatas a estrella, ya sabéis: muchas de ellas se operan y se acuestan sin escrúpulos con cualquier fulano del showbiz con tal de ascender en el escalafón.
    'Casting Couch' tenía un estribillo para el que nunca llegué a escribir texto. Me gustaba la idea de que rompiera con el resto de la canción, algo que tomé prestado sin duda del álbum Product Me del grupo punk rock español Sperm, que descubrí en esas fechas. Por lo demás, el riff principal, aunque bastante accesible y melódico, me recordaba en ocasiones a algún tema de Alice In Chains.


    this brain was mine
    broke it for you
    if you want a perfect body
    then deny your soul
    make up your mind

    down to the bone
    you destroy everything you touch
    it's in your mouth
    see you again on the casting couch

    discard my life
    unveil my face
    if you spin your heart around
    then you'll be wealthy
    make up your mind

    este cerebro era mío
    lo rompí por ti
    si quieres un cuerpo perfecto
    entonces niega tu alma
    decídete


    hasta la médula
    destruyes todo cuanto tocas
    está en tu boca
    nos volvemos a ver en el sofá del casting


    renuncio a mi vida
    desvelo mi rostro
    si le das la vuelta a tu corazón
    entonces serás rico
    decidete



    Desconozco qué ocurrió con la grabación de este tema. Creo recordar que registré alguna demo (ya en el ordenador) en ese verano de 2002, tal como estaba haciendo con el resto de mis nuevas composiciones. Imagino que, como tantas veces, algún error informático al formatear el disco duro sería el culpable de que no pueda disponer ahora de las maquetas originales de muchas de ellas.


    miércoles, 16 de mayo de 2012

    TIME OVERDOSE (2002)

    Otra de las canciones que inmediatamente pensé que podían encajar en el repertorio del grupo key fue 'Time Overdose' (Sobredosis de Tiempo). Es un tema agresivo y potente, por lo que me pareció ideal para tocar en directo. En cuestión de unos pocos ensayos ya estaba prácticamente listo. En aquel momento me llamaba la atención la duración de nuestras canciones. Siempre he preferido temas cortos y directos -como me enseñaron los Pixies y el punk- a largas composiciones que terminan siendo un aburrimiento. Supongo que al final esto es lo que ocurrió con 'Time Overdose'. Duraba casi 6 minutos y, aunque contaba con numerosos cambios y riffs, fue la primera que decidimos descartar del catálogo para conciertos.
    Quizás el motivo era que el estribillo constaba de dos estrofas, por lo que hacían un total de cuatro a lo largo de toda la canción. Esto hacía que se extendiera demasiado. Aunque a comienzos de 2006 pasó a formar parte de los descartes del grupo, en algún que otro ensayo años después fue recuperada por simple divertimento. Entonces, recorté el estribillo y creo que ganó en fuerza. Siempre fue una de las que más me entusiasmaba al tocar en directo, contundente y machacona. Con una buena línea de bajo. Incluso la re-elaboramos para un par de conciertos acústicos. En definitiva, una aceptable pieza de rock.

    El origen del título procede de una línea del libro El almuerzo desnudo, de William S. Burroughs, con el que me hice en ese año. Siempre me obsesionó la idea de estar perdiendo el tiempo, de sentirte atrapado y estancado; y descubrir un tipo de muerte (poética) asociada a la sobredosis de tiempo me pareció que encajaba muy bien con estos sentimientos. Hacerte viejo y aburrido.
    Aunque 'Time Overdose' se escribió en 2002, la letra fue finalizada poco antes de grabarla para una demo de key en 2005. No es más que una sucesión de líneas con falsas pretensiones poéticas. La coda final («We were in this together») fue incorporada a última hora.




    ('Time Overdose'. Primeros ensayos. Otoño 2004)


    love is a vampire
    it'll kneel you down
    but there's enough room
    for you to crawl

    wake up on the other side, my friend
    wake up on the other side again
    fearless of looking back

    welcome to the unknown
    what's frozen is what was cold
    welcome to the unknown

    if you lost what you had
    if your world turns to black
    if your dreams don't come true
    if your skin's turning blue
    you're like me - do you like me?

    if you've been left behind
    if you're ruled by bloody signs
    if you look for the truth
    if your heart's ripped in two
    you decide all the time

    hate is an arrow
    it'll haunt your dreams
    like frightened cupids 
    in false memories

    we were in this together


    el amor es un vampiro
    hará que te arrodilles
    pero hay suficiente espacio
    para que te arrastres

    despiértate en el otro lado, amigo
    despiértate en el otro lado de nuevo
    sin miedo a mirar atrás

    bienvenido a lo desconocido
    lo que está congelado es lo que estaba frío
    bienvenido a lo desconocido

    si perdiste cuanto tenías
    si tu mundo se vuelve negro
    si tus sueños no se hacen realidad
    si tu piel se torna azulada
    eres como yo - ¿te gusto?

    si te han abandonado
    si te riges por signos sangrientos
    si buscas la verdad
    si tu corazón está partido en dos
    tú decides todo el tiempo

    estábamos juntos en esto




    ('Time Overdose'. Demo para Radio SAFA. Abril 2005)





    ('Time Overdose'. Unplugged en Zityo. 16/07/2005)




    Sesiones de grabación:
    • Ensayos de key (2004-05)
    • 'Time Overdose' recording session (04/2005)
    • Ensayo 20/06/2010
    En directo:
    • 09/04/2005. Primavera Factory. Écija.
    • 22/04/2005. Jornada Globalizazioa. Casa de la Juventud, Écija.
    • 24/06/2005. Festival ArteRnativo. Écija.
    • 16/07/2005. Unplugged in Zityo. Écija.
    • 04/11/2005. Unplugged in Gabbana. Écija.
    • 05/01/2006. Pink Show. Écija.

    FAITHFUL (2002)

    Durante un periodo de tiempo, me encontré sin nada que hacer. Escupido al mundo, a la realidad. Había terminado la Universidad, rechazado una oferta de empleo en mi pueblo y regresado a Sevilla, a la capital, para seguir viviendo en el piso con mis amigos y donde aún residía mi novia. La sensación era extraña. Era el momento de tomar decisiones, de hacer cosas. Terminé sacándome le carnet de conducir por pura inercia, en espera de que me llamaran de algún curso de los que me había apuntado para buscar una excusa por la que seguir en la capital. Finalmente, la llamada sucedió a comienzos de año. Hasta entonces, vivía despreocupado y desocupado, tratando de adaptarme a una nueva situación en la que ya no existían rutinas y a sabiendas de que mis pasos serían decisivos para dar un nuevo rumbo a mi vida. Tenía 21 años, una edad fatídica para mí.
    Nunca creí que los superaría, pero aquí estoy.
    Como me apunté a una autoescuela local y no tenía nada que hacer en Sevilla, regresé al pueblo por un tiempo indeterminado. No fueron más que unas semanas -quizás mes y medio-, pero semejante desconexión con el que hasta entonces había sido mi microverso me sentó fatal. De nuevo en casa de mis padres me sentía perdido, aburrido, controlado y confuso. Echaba de menos a todos mis amigos y a mi pareja. El tiempo era lento y oscuro. Denso.
    Así surgió una envolvente canción a la que provisionalmente titulé 'Faithful' ('Fiel'), que finalmente se haría definitivo. Se arrastraba sobre unas guitarras sucias y entrecortadas y un riff de bajo fácilmente reconocible. La influencia del sonido de la nueva maqueta de Washing Machine era sin duda innegable ('Climax', sobre todo). El texto que inserté retrataba algunas escenas típicas pueblerinas: los jóvenes despreocupados que permanecen atrapados en el pueblo, los que van a ser incluso padres sin pretenderlo, condenándose a sí mismos a una existencia mísera...
    Durante esas fechas ensayé 'Faithful' en algunas ocasiones con Antonio en casa, como era costumbre. Recuerdo que creó partes de guitarra muy potentes, calificándolas él mismo de Limp Bizkit (!). Nunca más la volvimos a interpretar. Por su oscuridad, fuerza y suciedad tenía pensado incorporarla al repertorio original de key, pero en su lugar la elegida fue 'Push Me'.


    faithful by dkcoen


    you've been faithful too many years
    and you're no one in your bed
    she's restless, she cannot wait
    lust in a car
    now wants color red

    you cool boy
    don't lie to yourself
    you're stinking
    you'll die here
    you'll stay here until the end

    girl in my dreams
    why don't you come across?
    come save me from my boredom
    boy in my dreams
    why don't you come across?
    come save me from my whoredom

    hope there's a meeting
    instantly cold
    look on the bright side
    break the glass


    has sido fiel muchos años
    y no eres nadie en tu cama
    ella está inquieta, no puede esperar
    lujuria en un coche
    ahora quiere el color rojo

    tú, chico guay
    no te engañes
    apestas
    morirás aquí
    te quedarás aquí hasta el final

    chica de mis sueños
    ¿por qué no apareces?
    ven a salvarme de mi aburrimiento
    chico de mis sueños
    ¿por qué no apareces?
    ven a salvarme de mi puterío

    espero que haya un encuentro
    inmediatamente frío
    mira el lado bueno

    rompe el cristal




    Muchos años después de ser compuesta surgió de modo espontáneo en una de esas jams para recuperar material antiguo que improvisé con Adolfo a la batería en 2010.



    Sesiones:
    • UK (2003)
    • Ensayo 21/02/2010

    LILAC (2002)

    Por algún motivo que desconozco, 'Lilac' (Lila) estaba destinada a ser una canción «importante» en mi repertorio pero, sin embargo, nunca la llegué a terminar siquiera. Su influencia es palpable en otras composiciones posteriores (como 'Frail' o 'The Beautiful Link') pero ella misma no pudo encontrar su camino.
    Comienza con un arpegio oscuro, la voz suelta algunas frases melódicas y las guitarras se distorsionan, aumentando la intensidad. El estribillo surge y proclama: «¿Cerrarías la puerta dejándolo todo atrás?»
    Quizás quise poner tanto empeño en ella que nunca la finalicé. En mi mente, probablemente 'Lilac' era un tema delicado, que requería de toda mi inspiración lírica y musical, y por eso puede que nunca me atreviese a pulirla.  Tanto es así que ni siquiera ha sobrevivido ninguna grabación, ni tan solo en formato demo.
    Creo que la grabamos una vez que ensayamos en mi casa Antonio y yo en las guitarras, y Juanma (mi vecino y líder de The Name) tocando un teclado que hacía las veces de batería. Si existió alguna cinta de dicha sesión, jamás la retuve.
    Recuerdo que trabajé en 'Lilac' durante mi estancia en Inglaterra (2003-04). Escribía alguna líneas en mi cuaderno de poemas  y tarareaba la melodía mientras trabajaba haciendo camas. Cantaba continuamente en aquel hotel para sobrellevar mi mísera existencia. Buscaba la inspiración para el texto que debía dar vida a esa canción. Allí mismo murió. 
    La historia del título quizás estuviese relacionada con el tema 'Lilac Wine' de Jeff Buckley, a quien escuchábamos mucho en mi piso de estudiantes durante el periodo en que la compuse. También imagino que el poeta Walt Whitman tuvo algo que ver, con sus versos Cuando las últimas lilas estaban en flor. Yo mismo escribí un breve poema ese verano que empezaba así: «Todas las lilas vagan sin rumbo fijo».
    En definitiva, tenía muchas expectativas con esta canción pero al final nunca llegó a nada. Su texto aún permanece incompleto, siendo estas las únicas líneas que hasta ahora he escrito para él:


    hurt by the answers
    miss all those tearful
    sad dreams of glass
    i want them back
    face this reality
    it's not what you want
    give me the reason
    you had to flee
    cleansed on the inside
    black from the back

    will you close the door
    and leave it all behind?
    will you shut your mouth
    and make up your mind?

    herido por las respuestas
    echo de menos todos esos emotivos
    y tristes sueños de cristal
    quiero que vuelvan
    enfréntate a esta realidad
    no es lo que quieres
    dame la razón
    por la que tuviste que huir
    purificado por dentro
    negro por detrás

    ¿cerrarás la puerta 
    y lo dejarás todo atrás?
    ¿cerrarás la boca
    y te decidirás?




    Es una pena que no realizara ninguna grabación en el momento en que empecé a componerla. Siempre me pareció un buen tema, emotivo, apasionado y oscuro.

    LOADED GUN (2001)

    De nuevo una composición que hace referencia a las armas. No sé qué demonios pasaba por mi cabeza en aquel periodo. En realidad supongo que pretendía hablar de que las cosas podían ser tan peligrosas como una pistola cargada, de ahí el título.
    Nunca llegué a trabajarla en serio más allá de esta demo y algunas interpretaciones sueltas a través de los años, por lo que no tengo mucho más que decir sobre 'Loaded Gun' ('Pistola cargada'). La influencia de Placebo es nuevamente palpable.

    Loaded Gun by dkcoen


    i wanna bring you down
    like a loaded gun

    and you have failed

    it's a bad day

    it's raining
    all my secrets are in bloom


    te quiero deprimir
    como una pistola cargada


    y has fracasado


    es un mal día


    está lloviendo
    todos mis secretos están en flor


    Sesiones:
    • Demos (2001)

    KINDRED SPIRITS (2001)

    El grupo británico Placebo publicó en el verano de ese año su disco Black Market Music, y la influencia sobre mis composiciones fue notable en este tema llamado 'Kindred Spirits' ('Almas gemelas'), que originalmente se titulaba 'Before You Came' ('Antes de que llegaras').
    Completé la letra más tarde, en 2003, durante mi estancia en el Reino Unido. Fingía ser alguien loco y desfasado en plan Brian Molko, por eso escribía líneas como «justo antes de que llegaras, putas y mucha cocaína». Obviamente, no era más que un recurso estilístico, es decir, una pose.
    Se trata de una canción enérgica y con  mucha distorsión de guitarras y armónicos, con buenas melodías y cambios de ritmo.


    kindred spirits (demo 2001) by dkcoen


    just before you came
    everything was grey
    but still there's a cloud
    hanging over me
    just before you came
    whores and much cocaine
    now you're not around
    everything's the same

    now i'm not afraid of you
    my sickened endorphins
    is all i can share with you

    waiting in despair
    loathing of a change
    wishing you were gone
    so i could feel again
    find my end in you
    you find your end in me
    it's all so touch-and-go
    i'm not even sure of what i need

    crawling again to you
    drowning, crawling

    just before you came
    dreams of novocaine
    i gave the keys to you
    but i remained unchained


    justo antes de que llegaras
    todo era gris
    pero aún hay una nube
    colgando sobre mí
    justo antes de que llegaras
    putas y mucha cocaína
    ahora que no estás
    todo vuelve a ser igual

    ahora ya no te tengo miedo
    mis enfermas endorfinas
    son todo lo que puedo compartir contigo

    esperando con desazón
    asqueado por cambiar
    deseando que te hayas ido
    para que pueda volver a sentir
    encuentro mi final en ti
    encuentras tu final en mí
    todo es tan incierto
    ni siquiera estoy seguro de lo que quiero

    arrastrándome otra vez a ti
    ahogándome, arrastrándome

    justo antes de que llegaras
    sueños de novocaína
    te di las llaves
    pero permanezco desencadenado



    Sesiones de grabación:
    • Demos (2001)
    • Forgotten Session (2003)


    STILLBORN (2001)

    'Stillborn' ('Nacido muerto') es un término duro, que literalmente se refiere a los mortinatos, los niños que nacen muertos. De un modo más poético se podría aplicar también a aquellas personas que se sienten muertas en vida o muertas por dentro. Ya podéis imaginar un poco por dónde van los tiros...
    La canción que compuse en 2001 es lenta, sentimental y oscura. Es mi propio 'Without You I'm Nothing' de Placebo. De hecho, cuando la incluí en la demo B-Side Music en 2003, el título (aún) provisional era 'Mellow' ('Lenta'). Por desgracia, y como ya he explicado que me solía ocurrir en esa época, nunca la cerré del todo, repitiendo por tanto una y otra vez la misma estrofa.
    Es un tema pausado que suelo disfrutar interpretando, de ahí que la retomara en mis sesiones acústicas en solitario de 2006, o que la intentara en 2010 con Adolfo, para ver qué tal sonaba con batería.


    stillborn by dkcoen

    stillborn (2010) by dkcoen

    Como nunca le llegué a escribir una letra completa, no sé bien cuál es el mensaje que pretendía expresar. Abandono, soledad, luchar para salir adelante... Curiosa elección teniendo en cuenta que a nivel personal vivía el ecuador de mi relación más longeva.


    when i think about you
    i miss you all the time
    trying to live without you
    trying to survive
    right when dawn is breaking
    i wonder if i'll waste my life
    feeling the temptation
    i'm ready to fall

    it's so hard to see you go

    bow down before me
    against your will
    douse me with gasoline
    and set me free
    face this rejection
    and spread your wings
    despite the circumstance
    you'll feel released

    put me in the spotlight
    put me in the dark
    adrift, wash ashore


    cuando pienso en ti
    te echo de menos todo el tiempo
    intentando vivir sin ti
    tratando de sobrevivir
    justo cuando rompe el alba
    me pregunto si desperdiciaré mi vida
    sintiendo la tentación
    estoy preparado para caer

    es tan duro ver cómo te vas



    inclínate ante mí
    contra tu voluntad
    rocíame de gasolina
    y hazme libre
    enfréntate a este rechazo
    y extiende tus alas
    a pesar de las circunstancias
    te sentirás liberado


    conviérteme en el centro de atención
    déjame en la oscuridad





    Sesiones:
    • Demos (x2, 2001)
    • Amber: B-Side Music (recop, 2003)
    • Acoustic Session (2006)
    • Ensayo 07/02/2010 (aband)
    • Ensayo 21/02/2010