viernes, 23 de diciembre de 2011

SENSELESS EXPERIENCE (1996)

Con el nuevo curso recién estrenado las cosas, la verdad, tenderían a ir a mejor. Recuperaría a viejos amigos que me devolverían la ilusión de salir y sentiría por fin algo parecido al enamoramiento. Nunca obtendría ningún éxito, es justo reconocerlo, pero parecía que estaba listo para salir de mi crisálida y enfrentarme al mundo. Por dentro seguía consumido, sí, pero mi actitud ante los demás había cambiado. Había resurgido con fuerza. Dejé en cierto modo atrás mi primera crisis y fui consciente de mi propio potencial. Decidí relacionarme con mis iguales mostrando mi auténtica personalidad, la misma que había pulido durante este largo periodo de letargo, y dio resultados. Mucha gente se alegró de conocerme e hice muy buenos amigos. Otros, aquellos que no entendían mi forma de ser, siguieron siendo mis enemigos: los de la pose machista, prepotente y sabelotodo; los creídos y falsos e hipócritas. Aquellos fueron desterrados para siempre de mi corazón y me sentí, por primera vez en mucho tiempo, extrañamente pletórico.
Apenas acababa de cumplir 17 años.
En este renovado contexto escribí esta canción, 'Senseless Experience ('Experiencia absurda'). No sé bien a qué se refiere exactamente, pero es probable que, entre otras muchas líneas sin sentido, hable de una relación entre dos personas, sintiéndose una un feliz aprendiz de la otra. Se trata de madurar juntos, de descubrir la complejidad de compartir sentimientos.
A nivel musical, una línea de bajo (tomada descaradamente de 'Heart-Shaped Box') marca el inicio, mientras que el estribillo es una copia total de un tema de Nameless/Washing Machine. La primera demo es de verano, de la misma sesión que, por ejemplo, 'Amnesic', 'Hero' o 'Take The Blame'. Escribí el texto un poco después, a comienzos del otoño, en el instituto. Recuerdo ponerle dicha demo a mi primo e informarme del «plagio» que suponía el estribillo de esta canción con respecto a 'Welcome To This Level'. Imagino que la música que ellos hacían, la cual compartíamos al intercambiar nuestras maquetas, debió de ser asimilada por mi sistema porque la melodía surgió, al menos que yo sepa, inconscientemente. Quizás ese fue el motivo por el que tampoco me entusiasmó demasiado.



in his funny nights of grass
i was invited to his death
mayday, mayday - i would cry
call me happy, spring has burnt

in his funny nights of fear
she is somewhere far from me
i met someone, i got married
i'm a learner in your room

you're singing louder, i sing along
i'm getting blackmailed and lose my bones
you have the answer, i'm in the sun
i break the silence, i'm over the moon 

in his funny nights of fear
she is somewhere far from me
kill me prontly, i'm deformed
overjoyed and ill

some few times she said yes
smashed our silence, made a man of me

in his funny nights of fear
she's with someone far from me
i'm a student inside your heart
you're the one that i want
in your garden i am buried
and you water me everynight
i'm a learner in your room


en sus divertidas noches de yerba
fui invitado a su muerte
mayday, mayday, lloraba
llamadme feliz, la primavera la ardido

en sus divertidas noches de miedo
ella está en algún lugar lejos de mí
conocí a alguien, me casé
soy un aprendiz en tu habitación

tú cantas más alto, yo tarareo
me están chantajeando y pierdo los huesos
tú tienes la respuesta, yo estoy al sol
rompo el silencio, toco el cielo con las manos

en sus divertidas noches de miedo
ella está en algún lugar lejos de mí
mátame pronto, estoy deforme
supercontento y enfermo

algunas veces ella dijo que sí
destrozó nuestro silencio, me hizo un hombre

en sus divertidas noches de miedo
ella está con alguien lejos de mí
soy un estudiante dentro de tu corazón
eres tú a quien yo quiero
en tu jardín estoy enterrado
y me riegas cada noche
soy un aprendiz en tu habitación


Sesiones:
  • Metal (1996)
  • PDM (1996/97)

No hay comentarios:

Publicar un comentario